10 жовтня стартує «Кочур-Фест»

Photoeditorsdk Export 2019 10 09t195835.798

10–13 жовтня в Ірпені та Києві відбудеться перший Міжнародний фестиваль письменників-перекладачів «Кочур-Фест», у якому візьмуть участь відомі у світі літератори й майстри перекладу, нагадує сайт Ірпінської міської ради.

«Фестиваль назвали на честь класика українського художнього перекладу ХХ ст., поета, літературознавеця, педагога Григорія Кочура. Його переклади охоплюють 26 століть, починаючи від Архілоха (давньогрецька поезія) і закінчуючи сучасними поетами, три континенти (Європа, Америка й Азія), близько 30 літератур. Кочур належав до ключових фігур національно-культурного відродження в Україні в 60-ті. Його оселя в Ірпені була центром, де збиралася опозиційно налаштована творча інтелігенція. За звинуваченням в «українському буржуазному націоналізмі» був засуджений до 10 років таборів», – йдеться в повідомленні.

Також зазначається, що «фестиваль відбуватиметься за підтримки Ірпінської міської ради».

Нагадаємо програму фестивальних заходів.

10 жовтня

11.00 – Інтерв’ю відомих європейських письменниць-перекладачок Ніколь Лоран-Катріс та Лаури Ґаравальї на каналі «Інформатор» («Arena City») .

12.00 –  Зустріч Н. Лоран-Катріс і Л. Ґаравальї з молодими українськими перекладачами та письменниками (майстер-клас). Музей Шолом-Алейхема, м. Київ, вул. Велика Васильківська, 5А.

16.00 – Публічна лекція «Сучасні українсько-романські культурні взаємини: вчора, сьогодні, завтра» за участю Н. Лоран-Катріс і Л. Ґаравальї, чільних представників української романістики та письменства. Інститут філології КНУ ім. Т. Шевченка, м. Київ, бульв. Шевченка, 14, конференц-зала (ауд. 63).

Ніколь Лоран-Катріс

11 жовтня

12.30 – Прес-конференція «Поширення української літератури за кордоном: виклики і перспективи» за участю зарубіжних і українських письменників, громадських і культурних діячів. Укрінформ, м. Київ, вул. Богдана Хмельницького, 8/16.

17.00 – «Хай слово мовлене інакше, та суть в нім наша зостається…» Творчий вечір і презентації книжок зарубіжних письменників із Європейської академії наук, мистецтв і літератури (Н. Лоран-Катріс, Л. Ґаравальї і М. Джуричковича), а також видання про Ірпінь у зарубіжних перекладах. Національна спілка письменників України, м. Київ, вул. Банкова, 2, конференц-зала.

12 жовтня  

11.00 – Міжнародний круглий стіл «Ірпінь на культурній мапі світу: минуле, сучасне, майбутнє» за участю провідних зарубіжних і українських письменників, громадських і культурних діячів. Ірпінська міська рада, вул. Шевченка, 2А.

15.00 – «Повернення Ірпеня». Презентація видань зарубіжних письменників із Європейської академії наук, мистецтв і літератури (Н. Лоран-Катріс, Л. Ґаравальї й М. Джуричковича) та видання про Ірпінь у зарубіжних перекладах. Ірпінська центральна міська бібліотека, вул. Шевченка, 3А.

13 жовтня

12.00 – Зустріч юних читачів із М. Джуричковичем із нагоди виходу збірки оповідань «Як виростають близнюки». Ірпінська центральна міська бібліотека, вул. Шевченка, 3А.

14.00 – «Загадковий Киргизстан: нові відкриття». Представлення спеціального гостя-країни – Киргизстану за участю її Посла. Ресторан «Хінкалі», м. Ірпінь.

16.00 – «На гостину до Григорія Кочура». Відвідання Музею Г. Кочура, м. Ірпінь, вул. Г. Кочура, 12.

18.00 – «Останній вечір неліта». Вечір зарубіжної й української поезії за участю гостей фестивалю Н. Лоран-Катріс і Л. Ґаравальї та відомих українських письменників. Ресторан «Гості», м. Ірпінь.

Лаура Ґаравалья

Телефон для акредитації: 0634458810.

Підписуйтеся на Telegram-канал ITV — джерело актуальних новин Приірпіння й Київщини!
300x300