10–13 жовтня Київ та Ірпінь прийматимуть Перший Міжнародний фестиваль письменників-перекладачів «Кочур-Фест», на який приїдуть всесвітньовідомі літератори. Як ми повідомляли раніше, 12 і 13 жовтня фестивальні заходи проходитимуть в Ірпені.
Нагадаємо, у фестивалі візьмуть участь:
- французька поетеса, перекладачка, академік Європейської академії наук, мистецтв і словесності Ніколь Лоран-Катріс;
- італійська поетеса, перекладачка, директор Міжнародного фестивалю «Європа у віршах» (м. Комо, Італія) Лаура Ґаравалья;
- сербський письменник, перекладач, член Королівської академії наук і мистецтв Сербії Мілутін Джуричкович;
- Надзвичайний і Повноважний Посол Киргизстану в Україні Жусупбек Шаріпов та автор книги «Чінгіз Айтматов – останній письменник імперії» Осмонакун Ібраїмов.
Фестиваль відбуватиметься за підтримки Ірпінської міської ради.
ITV публікує детальну програму фестивальних заходів, надану організаторами «Кочур-Фесту».
10 жовтня
11.00 – Інтерв’ю відомих європейських письменниць-перекладачок Ніколь Лоран-Катріс та Лаури Ґаравальї на каналі «Інформатор» («Arena City») .
12.00 – Зустріч Н. Лоран-Катріс і Л. Ґаравальї з молодими українськими перекладачами та письменниками (майстер-клас). Музей Шолом-Алейхема, м. Київ, вул. Велика Васильківська, 5А.
16.00 – Публічна лекція «Сучасні українсько-романські культурні взаємини: вчора, сьогодні завтра» за участю Н. Лоран-Катріс і Л. Ґаравальї, чільних представників української романістики та письменства. Інститут філології КНУ ім. Т. Шевченка, м. Київ, бульв. Шевченка, 14, конференц-зала (ауд. 63).
11 жовтня
12.30 – Прес-конференція «Поширення української літератури за кордоном: виклики і перспективи» за участю зарубіжних і українських письменників, громадських і культурних діячів. Укрінформ, м. Київ, вул. Богдана Хмельницького, 8/16.
17.00 – «Хай слово мовлене інакше, та суть в нім наша зостається…» Творчий вечір і презентації книжок зарубіжних письменників із Європейської академії наук, мистецтв і літератури (Н. Лоран-Катріс, Л. Ґаравальї і М. Джуричковича), а також видання про Ірпінь у зарубіжних перекладах. Національна спілка письменників України, м. Київ, вул. Банкова, 2, конференц-зала.
12 жовтня
11.00 – Міжнародний круглий стіл «Ірпінь на культурній мапі світу: минуле, сучасне, майбутнє» за участю провідних зарубіжних і українських письменників, громадських і культурних діячів. Ірпінська міська рада, вул. Шевченка, 2А.
15.00 – «Повернення Ірпеня». Презентація видань зарубіжних письменників із Європейської академії наук, мистецтв і літератури (Н. Лоран-Катріс, Л. Ґаравальї й М. Джуричковича) та видання про Ірпінь у зарубіжних перекладах. Ірпінська центральна міська бібліотека, вул. Шевченка, 3А.
13 жовтня
12.00 – Зустріч юних читачів із М. Джуричковичем із нагоди виходу збірки оповідань «Як виростають близнюки». Ірпінська центральна міська бібліотека, вул. Шевченка, 3А.
14.00 – «Загадковий Киргизстан: нові відкриття». Представлення спеціального гостя-країни – Киргизстану за участю її Посла. Ресторан «Хінкалі», м. Ірпінь.
16.00 – «На гостину до Григорія Кочура». Відвідання Музею Г. Кочура, м. Ірпінь, вул. Г. Кочура, 12.
18.00 – «Останній вечір неліта». Вечір зарубіжної й української поезії за участю гостей фестивалю Н. Лоран-Катріс і Л. Ґаравальї та відомих українських письменників. Ресторан «Гості», м. Ірпінь.
Телефон для акредитації: 0634458810.
На фото: Ніколь Лоран-Катріс